Cultura y deporte

Fiestas fornesas n’honra a la Virxen de lus Remedius

Drentu lus actus programaus pa lus días 19, 20 y 21 de mayu la Xunta Vecinal volverá organizar una concentración de traxes cabreireses d’época própios de las décadas de los años 30, 40 ou 50 del siegru pasáu

Esta yía la programación festiva:

  • Sábadu 19
    • 24,00 h. Beille cuna orquesta Huracán.
  • Diumingu 20
    • Salida de la precesión desde la igresia d’abaxu cunus pundones del llugare, lus gaiteirus y de las personas que deseyen dir vistidas cun roupas d’antias, hasta chegar a l’armita onde será la Santa Misa a las 13,15 h. y despuéis habrá beille cunus gaiteirus.
  • Llunes 21
    • 12,00 h. Santa Misa y precesion hasta la praza de Cristu acompañaus de gaiteirus y pondones. Despuéis habrá beille y vermú.

Roupa d’epoca

Esti llugar cabreirés recuperará las roupas tradicionales y aquel xeitu de vestir que tenían lus ñuesus güelus nuna concentración de traxes cabreireses d’época. Tódalas personas que lu deseyen, seyan ou nou del puebru, podrán participar nesta guapa iniciativa’l diumingu.

Puede que mueita xente yá nun conserve aquellas roupas d’outrora, pero pa quien quiera tener una ideya próxima a cúmu debería ser el conxuntu adecuáu pa vistir esi día, quiciás podríamos tomar cumu exemplu una de las meyores descripciones que sobre la roupa cabreiresa d’aqueilla fa l’escritor estorganu José Aragón Escacena na novela costumista de 1921 ambientada no llugar de La Baña. L’autor diz sobre la muyier que «lleva la cabeza cubierta con el clásico mantiellu, que sólo deja el óvalo de la cara. Viste camisa de lino, cultivado en sus riberas, y sobre ella un justillo de amplio y redondeado escote. De la cintura, y por encima del justillo, pende un rígido y pesado rodáu de pardo, que sujetan con un uriellu. Calza pesados zruecos de cuero con suela de madera y lleva piales, medias que llegan sólo hasta el tobillo y que sujetan al pie una trabilla que pasa por debajo del empeine». Del home, diz Aragón Escacena, qu’el sou traxe yía «de paño de pardo: calzón ajustado, almilla y montera. Calza como la mujer, los recios zruecos sobre los piales de lana».

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.